Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The night's stature was such that it seemed a natural fit at city centre mega-club Digital when it opened, but that didn't suit their vibe and a shift to out-of-town industrial space Hoults Yard, coupled with a more timely booking policy, reinvigorated things.
Only one third of pregnant mothers in this study practiced timely booking of first ANC.
Urine test as a means of pregnancy recognition and having decision power to use ANC service among mothers were significantly associated with timely booking for ANC (adjusted OR [95% CI] = 2.29 (1.42, 3.71) and 2.43 (1.18, 4.99)) respectively.
Current age of the mother 25 years and below, age at marriage above 20 years, means of pregnancy recognition via urine test, perceived right time as first trimester and having decision power to in using current ANC were statistically significant factors for timely booking.
Similar(56)
Timely antenatal care booking is booking to ANC service before 12 complete gestational weeks.
Practices that received poor ratings did so because of failings including patients' difficulty in booking a timely consultation, a lack of practice nurses and too few older patients receiving the winter flu jab.
Thus, time of CT request and time of CT scan (which were reliably documented by the electronic CT scan booking system) were extracted and used as a 'proxy marker' for timely and effective care.
However, HIV testing was done in the second trimester or later in two-thirds of our study women, limiting timely PMTCT interventions and indicating the need to focus on early pregnancy bookings.
"Yes," according to a poll by travel booking site Airfarewatchdog.com, which surveyed more than 1,300 fliers about the media's influence on obtaining timely information.
Bizarre booking.
Booking essential.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com