Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The OECD (2011) measures statistical data from eight dimensions, including accuracy, coherence, timeliness and accessibility, among others.
43 In relation to producing usable evidence, we need to identify how to balance gold standard systematic reviews with pragmatic, rapid reviews that gain in timeliness and accessibility what they lose in depth and detail.
Similar(58)
This might however be hampered by several restrictions, such as limited harmonization, timeliness, inclusiveness and accessibility of current databases.
Second, it delivers the intervention by telephone thereby improving accessibility, timeliness and flexibility for pregnant women.
28 A key aspect of rigour in geovisualisation of disease or risk of disease is the completeness, accuracy, timeliness, accessibility and granularity of the primary data from which the maps are constructed, and in particular, the extent to which the data are capable of illuminating the fine-grained geographical variability needed to inform locality-based health or environmental interventions.
It publishes the finest peer-reviewed research in all fields of science and technology on the basis of its originality, importance, interdisciplinary interest, timeliness, accessibility, elegance and surprising conclusions.
Effectiveness of a CE program in this context would be based more on criteria such as timeliness, accessibility, relevance, and utility of the information provided in relation to the practice change goals of participants, the contribution made to participants' readiness to attempt to make a change, or the enrichment of social networks that can support current or future efforts at change.
Publicity and accessibility are everything.
A triumph of great poetry and accessibility.
Transportation and accessibility play an important role.
Espouse transparency and accessibility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com