Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Simple countryfolk and heroes of Greek mythology and legend, as well as familiar animals of the fable, all play their parts in this comedy, and the poetic resonance of the Fables owes much to these actors who, belonging to no century and to every century, speak with timeless voices.
The 54th Grammy Awards will be remembered as a story of two women with towering, timeless voices — Adele and Whitney Houston — one representing youthful triumph and boundless possibility, the other a reminder of fresh tragedy and a life unraveled.
Similar(56)
One feature will be an audio stand where visitors can listen to the timeless voice of Dr. King.
It's not her inability to describe her surroundings that undoes the fantasy, however, but her timeless voice and raw emotion.
Today marks the passing of Maya Angelou, whose passionate and timeless voice for empathy, passion and humanity touched millions.
McCullough writes that Murasaki "is both the quintessential representative of a unique society and a writer who speaks to universal human concerns with a timeless voice.
Charles Bradley has plenty of talent and possesses the sort of enviably timeless soul voice that has the affecting tone of someone who has seen how hard life can be.
Like The Beatles and Elvis, Jackson is one of the few timeless and resonate voices of our generation.
From the hard right, Erick Erickson calls for purging the Republican party of moderates in order to achieve ideological purity: We must lay the groundwork now with fresh ideas embedded with timeless principles sold by voices who understand people forget and must be reminded why America is great and why conservatism helped make it that way.
Her voice is timeless.
He does voice a timeless thought: "Remember every scientific truth goes through three stages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com