Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It is imbued with the timeless atmosphere of diverse and endangered landscapes.
"In South Brooklyn, there is this magical timeless atmosphere," he said.
The movie also appears to capture the oddly timeless atmosphere of the book, in which e-mail notes are sometimes sent but no text messages are, no video games are played, and no one seems to have an iPod crammed with gangsta rap, emo or heavy metal.
This is a Spanish avant-garde band from the 80's/90's that blended elements of world music, proto-house, ambient, and Indian classical, into this amazing melting pot of timeless atmosphere and quirkiness.
Similar(56)
In a review of The Royal Tenenbaums soundtrack, critic Heather Phares writes that the "hazy glow" of the song "add[s] to the album's strangely timeless but emotionally direct atmosphere".
A timeless New-York-meets-Paris atmosphere with reasonably priced French cuisine.
Their next gig is at Galapagos, the Williamsburg bar and performance space that boasts an atmosphere of both timeless elegance and laid-back cool.
"I saw it as a fully realized theatrical piece," Mr. Holder says, "a timeless love story, with a 30's atmosphere, and the dancers glamorously dressed in my designs for evening gowns and black tie and tails".
On Tom Scutt's minimalist set silvery birch trunks, at times sprinkled with snow, add atmosphere to what Miller has described as the show's timeless but vaguely 19th-century Eastern European setting.
This breathtaking gothic cathedral's hymnal, slightly spooky atmosphere makes an appropriate, if surreal, setting for Marling's timeless, ageless songs, not least when a gentleman – or ghost – strides past in full Victorian regalia.
Part of its attraction is the vintage gear perfect for capturing the group's timeless sound, though the foursome were also able to feed off the area's atmosphere.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com