Sentence examples for timeless air from inspiring English sources

Exact(6)

There's a curious universality to youth culture; the ostensible "voice of a generation" has an oddly timeless air.

Dotted with tiny fishing villages that have barely changed in centuries, the Zanzibar coastline has a dreamy timeless air.

The selfless sincerity and absence of vanity lend a timeless air of integrity seldom associated with ambitious young politicians.

As Anna leaves the timeless air of the convent for the city where Wanda lives, a context emerges: it is the early nineteen-sixties, and Poland is part of the Communist bloc.

We never find out). As Anna leaves the timeless air of the convent for the city where Wanda lives, a context emerges: it is the early nineteen-sixties, and Poland is part of the Communist bloc.

It continued: Strange utterances, horrible pronouncements, accents of anger, words of suffering, and voices shrill and faint, and beating hands — all went to make a tumult that will whirl forever through that turbid, timeless air, like sand that eddies when a whirlwind swirls.

Similar(54)

An air of timeless calm hangs over Sant'Antonio.

While it would be a shame if either act stopped recording, it seems doubtful that they could top the timeless blast of fresh air that they provided their first time out.

JORDI SAVALL No other early-music artist can create such an air of timeless wonder as the acclaimed Catalan gambist, who comes to the Metropolitan Museum for two concerts with the harpsichordist Pierre Hantai and the theorbo player Xavier Diaz.

The air of timeless peacefulness on Själö is deceptive.

It's tough to maintain an air of timeless beauty when the sun is turning us all into a Puddle of Mudd (haha, remember them?).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: