Your English writing platform
Discover LudwigExact(37)
It is possible to have evidence collected in Britain in SARCs if still within the timeframe, which depends on substance and circumstances.
The government needs to come up with a realistic plan which is deliverable in a short timeframe which Europe also will agree to".
Kipman said the new device would be "available in the Windows 10 timeframe," which would mean a release before the end of the year.
He uses a 30-year timeframe which is open to objections (the longer the time frame, the fewer the observations; the last observable time period started in 1983.
It should be noted that this is of course only a five-year forecast so it's within the timeframe which is still dominated by natural internal variability.
Essentially it boxes the player into a limited timeframe, which effectively prevents them from accomplishing every quest and side-mission the game holds, which in turn increases the game's overall replay value.
Similar(23)
Unfortunately the project did not gain full support from other Departments and had objectives and timeframes which were in retrospect seen as unrealistically ambitious.
Case note data for NG tube patients was collected over timeframes which encapsulated data collection periods from all three intervention hospitals pre- and post-intervention implementation.
In the present study, we observed that the RNs were clearly sandwiched between different demands, routines and timeframes, which created feelings of inadequacy.
I like the idea of a rapid HIA, because then presumably it fits into all our timeframes, which are often unrealistically ridiculous… So one way I like the idea of that, I don't know.
The implementation of Beutelmann et al. (2010) is more complex but has as advantage that it performs calculations in short timeframes, which means that effects of interferer modulations can be predicted as well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com