Sentence examples for timed release from inspiring English sources

'timed release' is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to refer to something that is released according to a specific schedule or timeline. For example, "The studio released the movie on a timed release schedule, with showings every Friday evening."

Exact(31)

It's a fortuitously timed release.

(It is a Christmas timed release, so the green and red works nicely).

The growth factor was shown to control normal neural proliferation in the developing embryo through subtle timed release.

There were $29m£22m2m) Amex bills, there was the hilariously timed release of a vanity movie, there was the stop-motion implosion of Sepp Blatter.

The film it creates should also disassemble itself naturally under the right conditions, allowing for the timed release of substances within.

The flooding started three months ago with heavy rain and what seems to have been a badly timed release of water from dams, and it has been moving south toward the capital, inundating cities like Ayutthaya.

Show more...

Similar(29)

In order to deliver the drug at desired level, timed release/modified release formulations proven effective.

However, it is turning out to be a timed-release horror rather than a bomb.

Its timed-release drug technology is unique, he added, and has other potential applications.

Management recently announced a contract with Bristol-Myers Squibb for a timed-release system for delivering insulin to diabetics.

Naltrexone pellets in a timed-release form are then also inserted under the skin to stop any subsequent craving for drugs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: