Your English writing platform
Free sign upExact(3)
A poorly timed introduction of high-end art glass during the Great Depression proved to be a costly mistake for the company, and it was sold to Owens-Illinois Glass Company in 1935.
For human immunodeficiency virus-infected patients, judicious management of asymptomatic cryptococcal antigenemia and appropriately timed introduction of antiretroviral therapy are important.
Advantages of this approach include no detectable off-target editing, timed introduction of pre-assembled editing complexes into cells and simultaneous transfection of multiple Cas9 RNPs and donor DNAs.
Similar(57)
Starbucks has timed the introduction for election season, and will feature a new Good sheet for 11 weeks.
Sturridge, whose half-time introduction transformed Liverpool's afternoon, escaped without even a booking for leaving his foot in on Ryan Bertrand.
Never before has she been on a stage with millions watching, and she has been preparing for her prime-time introduction for days.
He published one moderately successful book, which grew in esteem with time, Introduction à la connaissance de l'esprit humain, suivie de réflexions et de maximes (1746; "Introduction to an Understanding of the Human Mind, Followed by Reflections and Maxims").
Tshibola, whose most notable contribution since his half-time introduction had been a dive, for which he was booked, nodded home from close range after a corner to the back post.
Roberto Martínez's initial gambit of matching Bilic's 3-4-3 formation had paid off and his half-time introduction of Muhamed Besic brought a benefit when the Bosnian won the penalty that Lukaku spurned.
But Moyes' half-time introduction of substitute Niclas Alexandersson appeared to have shifted the momentum of the tie as the Swedish midfielder scored an equaliser just before the hour.
The half-time introduction of Charlie Adam for Ireland gave the home side more impetus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com