Your English writing platform
Discover LudwigThe word "time-starved" is correct and usable in written English
It is typically used to describe someone who feels they have too little time to accomplish their tasks or enjoy leisure activities. Example: "With her busy work schedule and family commitments, she often feels time-starved and struggles to find moments for herself." Alternatives include "pressed for time" or "time-constrained."
Exact(46)
That can be a boon to time-starved professionals who welcome the help sifting through dozens of listings.
Time-starved Americans rarely devote so many hours to anything other than, perhaps, a transcontinental flight and sleep.Golf is a hard sport to master.
To help time-starved executives decipher what's important, we've come up with a health quiz and checklist designed to keep you in the loop and out of trouble.
Feeling time-starved is linked with stress, insomnia, food cravings, less exercise, and all around bad decision-making.
After my near-melt down as an overwrought, stressed-out, time-starved working mom -- I had no choice -- if I wanted to restore my health and balance -- I had to get more sleep.
In the preholiday swirl of Broadway in Times Square, where wide-eyed tourists and time-starved New Yorkers pass through an urban playground vastly different from the one Damon Runyon inhabited, two people came face to face on Thursday morning: a police sergeant and a street vendor.
Similar(9)
For the impatient or time starved person, or for those who hate crowds, such conditions present an obstacle.
I quit my job to be a full-time starving musician.
The two researchers would from time to time starve or overfeed volunteers of different age groups to study their metabolism.
He sent me this: "People can stop worrying about their portfolios, and spend more time starving with their families.
The disease disrupts the bats' hibernation, causing them to wake up in winter, exert energy looking for food, and, in time, starve.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com