Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Russia, for instance, objected to using the phrase "long term" conservation efforts in the document that came out of the latest negotiations in July, instead preferring time-bound measures.
#### Note to editors An action plan is a signed commitment that allows the United Nations to support a party to conflict listed in the annexes of the Secretary-General's Annual Report on Children and Armed Conflict by laying out concrete and time-bound measures it must take to end and prevent the recruitment and use of children, as well as other grave violations.
Similar(58)
Based on this assessment, national leaders should make public and time-bound commitments to address gaps and to implement measures that address the most important health challenges the country is facing.
Goals must be Specific, Measurable, Attainable, Realistic, and Time-bound.
SMART stands for Specific, Measurable, Achievable, Relevant, and Time-Bound.
That means Simple, Measurable, Attainable, Relevant and Time-bound.
SMART stands for specific, measurable, achievable, relevant and time-bound.
Goals should be specific, measurable, achievable, realistic, and time-bound.
This commitment is further quantified when time-bound targets and benchmarks are established in the policy, against which actual progress can be measured over time.
This was implicitly recognized at the Millennium Summit in 2000, which translated fine words and noble aspirations into time-bound development objectives in the Millennium Declaration - against which the world's leaders undertook to be measured and held accountable.
While there has been some incremental improvement across a number of measures since the research was last carried out in 2012, it is worrying that so few companies have incorporated any time-bound quantitative targets for improving their performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com