Suggestions(2)
Exact(1)
Rather than urging Arab despots to ride out the whirlwind of revolution coming from Tunisia, it's high time you supported the Arab people's efforts to foster grassroots democracy.
Similar(59)
"Whenever somebody goes through a tough time, you support your teammate," Jeffries said.
Sometimes, this just clicks the first time you support another woman with something.
"In Watford, at that time, you either supported Liverpool, as they were best team, or Tottenham or Arsenal, as they were relatively nearby," he says.
If you are a leader, when was the last time you actively supported an employee seeking a new job in your organization, or created a new opportunity for an employee?
"Each time you vote you support the process," is the refrain, a line that could have been penned by Russell Brand himself, and which is a double-edged sword in this city, a liberal island in a sea of conservatism.
"Each time you vote, you support the process," runs the refrain on the stately and blithely anti-politics title track, an insight so tidy and vacuous that only a standup comedian or a pop star could advance it with a straight face.
And now that I'm reneging on just about every key thing I've promised you, and after lying to you thousands and thousands of times, you still support me.
Which candidates should you support with your time or money?
You don't sit down with someone and just by the mere act of saying, "Let's work together" — you have to make it clear you understand their point of view, you understand the interests they have at stake, but you search for that common ground and at the same time you build up support in the Congress, in the country, so that if there can't be an acceptable compromise then you still go forward.
Now, as you know Senator, this isn't the first time MoveOn has supported you.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com