Sentence examples for time we ascertained from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

At the same time, we ascertained some differences between Russian and Japanese respondents in grouping landscapes.

Similar(59)

Given that all data were gathered at the same time, we cannot ascertain whether the collaboration of physicians with colleagues is an antecedent or consequence of EBM adoption.

At the time of interview, we ascertained participants' migraine and asthma status.

"At this time, we're still trying to ascertain what the facts and accusations are," Greenfield said.

We ascertained the time to first review (in hours) by a consultant intensivist from MetaVision entry logs.

By computing the times each decimal number appeared, we ascertained the rank and the probability of the original sequence.

In this analysis, we ascertained determinants of time in therapeutic range (TTR) among protocol-determined vitamin K antagonist treated patients during the trial.

We ascertained how many times each possible rank was occupied and sorted the countries on the basis of their average rank.

We ascertain three-times as many control configurations as case configurations, so we achieve substantial data reduction by this sampling, while obtaining results that are very close to those of the full data.

As before, we ascertain three times as many control configurations as case configuration, and obtain the following estimates for the four variance components: 0.33 SE = 0.03), 0.80 0.20), 0.25 0.04) and 0.01 0.01).

Due to the absence of longitudinal studies, incidence rates of interpersonal violence in AI/AN cannot at this time be ascertained or compared between subpopulations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: