Exact(2)
In this regard anhedonia is a sister or brother ailment to depression, since its function, which is to some extent protective, has, at the same time, unpleasant consequences.
The addition of Tween to these capsaicin solutions provides increased solubility and stability; however, the foul taste of Tween makes inhaling the solution for any prolonged period of time unpleasant.
Similar(58)
Because the other thing you should know about this fascinating, discomfiting, at times unpleasant, confused and confusing film is that it sets off extremely graphic images of actual abortions against a notorious photograph of a woman who died after an illegal motel room abortion, visuals that are inflammatory if, for the most part, also germane.
A seemingly innocent enough observation -- "Hey, you look tired!" -- can be an unexpected and at times unpleasant reminder of one's age.
The calls were too expensive to waste time on unpleasant things, and wasn't he busy enough, learning English and spending his afternoons jumping from the Villanuevas' pier into the cool, refreshing waters of Lake Logan Martin?
As for the lady who looks upon death as "eternal bliss" and at the same time "an unpleasant subject," she epitomizes the common human predicament of living in the divided house of faith and reason.
I feel the sensations in my body every time something unpleasant happens, and it reminds me this will pass to.
This isn't the first time an unpleasant, hostile and threatening government acquired WMDs and the means to attack the U.S. Joseph Stalin's Soviet Union and Mao Zedong's China presented Washington with a similarly difficult conundrum when they developed nuclear weapons.
The implication of awareness was, however, that for some time the unpleasant messages of smoking did not really go home.
But tickles and tingles can be pleasant at times and unpleasant at others, as well as affectively neutral at still other times.
They were both at times "rude, unpleasant, aggressive," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com