Sentence examples for time undertake from inspiring English sources

Exact(1)

Stakeholders use family background profiles to track changes in family/community development over time; undertake modifications if necessary; initiate new activities; re-evaluate.

Similar(59)

Students spent time undertaking research projects for their organisations, as well as researching how politics works in real-life situations.

Last year, however, "Deliverance" got little traction in a survey of the best Southern novels of all time, undertaken by the literary magazine The Oxford American.

This family of agents fought and fought for hundreds of years of in-game time (undertaken in parallel, of course).

Royce set out to reconsider his central arguments and, at the same time, undertook an ambitious program of study in mathematical logic.

The consultation will look at developing a system for monitoring facility time, limiting the practice of people spending 100% of time on union activities and reducing the overall amount of facility time undertaken.

Cadron-Jetté during this time undertook occasional work as a shoemaker.

We have to find new ways of supporting a key ally without at the same time undertaking to defend it come what may".

Youth allowance – financial assistance for people aged 16 24 years who are studying full time, undertaking a full time Australian apprenticeship, training or looking for work.

The WF is both dilated and translated in the time undertaking a two-dimensional cross correlation with the time domain sEMG signal.

Specifically, pregnant women engaged in less total activity, had lower PAEE, spent less time undertaking moderate-to-vigorous intensity activity, and spent more time sedentary.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: