Sentence examples for time to archive from inspiring English sources

Exact(1)

This will give users' time to archive their conversations, if desired, or reach out to anyone via private messaging that they want to stay in touch with in the future.

Similar(59)

Along with other volunteers, he gives around 30 hours a week of his time to the archive; he makes his living separately as a printmaker and graphic designer.

Andrew, who had achieved some success in Europe as a painter of richly suggestive, neo-Expressionist images, gave up his art career and devoted himself full time to the archive.

Then, when the time comes to archive it somewhere cool and dry, like a storage facility, you put it on the truck, and it disappears en route.

The repository can also be used to obtain a historical perspective on the general hierarchical of the micro-clusters over time and to archive these changes for off-line analysis.

"When the time comes to archive memorable photos or important documents, consumers need to be confident that the finished product will be of high image quality when compared to that of the original".

Step back in time to view archives of websites no longer in existence!

When you "go back in time" to your archives and look for the files you're missing, you don't always know what it's called, when it was saved, whatever.

Now is the time to document and archive the magnificent sounds of this building.

This capability makes it possible for the first time to digitize and archive substantial bodies of three-dimensional artistic and cultural artifacts, such as statues, buildings, and archeological remains.

Tracks can be fit in real time or to archived data.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: