Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Not only have his two Batman films taken more than $1.3bn at the worldwide box-office (with The Dark Knight at number seven on the all-time takings list), but also he has been charged with reviving the Superman franchise after the disappointing reception of Superman Returns.
"Changing mindsets and social attitudes is a time-taking process".
The article goes on to give time-taking formulas for makeups and beauty treatments that women should use during their leisure hours.
Her dashes stand for all the nonessential and time-taking aspects of syntax: she is a process poet even in her finished drafts, preserving the urgency of composition.
Some viewers expressed frustration at the apparent torpor of early episodes but it was the almost meditative time-taking that marked The Honourable Woman out as something truly special.
The determination of operating zone is a complex and time-taking process.
As for the time required for disassembly, the Top Case, Motherboard and LCD (CHI MEI) are the three most time-taking parts in the disassembly process, and their total times required are 133, 67 and 64 s, respectively.
After the World X Cup tournament ended, Negro returned to AAA full-time taking full charge of Los Vipers.
President Vladimir Putin, however, was not expected to watch Trump's inauguration, with a spokesman saying: "I do not think he plans to watch [Trump's inauguration] online, as it is quite a time-taking ceremony".
The experimental method we used to extract the switching rates is an alternative to the more direct but prohibitively time-taking method of microscopically tracking thousands of individual cells for multiple hours in the presence of cell-crowding and focusing issues.
The placement of dental implants is a time-taking procedure as the surgical wound needs time to heal properly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com