Your English writing platform
Free sign upExact(1)
We intercalate this activity into experimental work on the first day of our course (see time table in the course manual; File S1), so that students get a realistic impression of flies and genetic markers before they engage with the next modules of the training.
Similar(59)
But they also know their companies' time tables in the hot competition to find Arctic oil, and the habit of meeting such targets is deeply ingrained.
Automatic adjustment of operation time tables in the complex environment of multi-objective optimization was used, and the adjustment error is less than 5 s.
Subsequently, Hurukawa (1995) extended the MJHD method for locating teleseismic earthquakes, and we use this extended version in the present study, in which we use the iasp91 travel-time table in the calculation of travel times.
To me, primary school is memorizing times tables in the front of the classroom with a ruler in hand, painstakingly writing and rewriting cursive letters, and standing up to read passages aloud.
By this time, tables in Libya had turned.
Maths teacher Dorian Kelly has shared these catchy times tables songs, we have hip-hop five times tables in audio and video and the fantastic reggae two times table in audio and video.
Moments before the restaurant's 9 p.m. closing time, every table in the dining room was filled -- including one occupied by what we were sure was a Japanese family, a testament to Sunshine's authenticity.
An engraving from 'The Gamut and Time-table, in Verse: For the Instruction of Children,' London, ca. 1820.
The students in the paper-based formative test group were taking the formative test at a pre-selected time and date given in the time-table in an environment controlled by the lecturer.
By calculating the total time required for each laid egg, and by using the percentage of uterine eggs, we apportioned that time between ovulation time and time in the uterus (Table 2, column 3).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com