Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
By the time Sock, 19, won the second set, in barely half an hour, he had broken Cipolla's serve all five times that he held a break point.
Sock was speaking after a 6-2, 6-2, 7-5 first-round victoverover Guillermo Garcia-Lopez of Spain, the first time Sock has won a main draw match at the French Open, but his voice quieted as he revealed that two close friends died just a few weeks ago, while he was beginning his European clay-court swing.
When the umpire called "time," Sock was ready and itching to go.
Similar(57)
And unless you walk around with your phone clipped to your belt, it probably spends some of its time socked away somewhere muffled.
Most of the time, socks are worried about getting separated from their mate, they are always looking for a match, and they spend a lot of time tumbling through the dryer (life) in their quest to come out unscathed on the other side.
"He hasn't had enough time to sock away $10 million or $15 million in cash," she said.
Sock forced another 21 forehand errors for a total of 46 for Gonzalez and without an advantage with serves and forehands it was simply a matter of time for Sock to put his opponent away.
He pitched for seven innings, and allowed just one run, during which time his sock became soaked in blood.
Ms. Bendet remembers that as a budding trendsetter she carried off the de rigueur look of the time: slouch socks, leggings, no laces.
It also helps track how many times each sock has been washed, and it has a "blackometer," which uses the phone's camera to read how black your socks really are.
Americans were hungry for a return to simpler times, to the hope and promise of the 1950s and early '60s, a time of sock-hops, saddle shoes and soda fountains – not to mention burgers and shakes, rock 'n' roll, and chrome and horsepower.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com