Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
What do you think of this? "Northanger Gabby," in which the notorious gossips Miss Bates, Mrs. Bennett, Sir William Lucas, Mr. Rushworth and Aunt Norris go to a Gothic castle -- lots of funny chatter along the way -- discover that the ghosts are (get this!) real and are, one at a time, slaughtered -- slowly -- with grisly details.
Similar(59)
Since their capture of Mosul on 10 June, these fanatics have wasted no time slaughtering large numbers of brother Muslims who follow the Shia tradition.
For a generation the Cham were isolated and, at times, slaughtered.Since those wars ended in 1998, political stability has brought Cambodia many of its usual rewards.
In 1868, at the age of 23, Gerard Manley Hopkins decided to burn the poetry he'd written up to that time: "Slaughter of the Innocents," he noted in his journal.
"For many Americans, life has become all competition all the time," Slaughter wrote in a September New York Times opinion piece, "A Toxic Work World".
I think it's high time". Slaughter said she doesn't believe that women are necessarily better at running think tanks than men are, but the fact that women had been ignored for these leadership roles was becoming a problem.
My hope is the next time Slaughter or another influential woman tackles this subject, they will make it clear that some women are meant to be great Supreme Court Justices and great mothers.
Around the same time, Tyson Foods slaughtered and processed hogs that had eaten melamine-contaminated feed.
Indeed, players often die hundreds of times, either slaughtered by monsters, or ineptly tumbling off battlements.
The much-vaunted Nemesis system actually lives up to the hype, transforming normal enemies into more and more powerful ones as you're slaughtered time and time again.
The Nazis wasted no time in slaughtering Jews.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com