Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Happens all the time, signalling lack of confidence in the material on the part of producers and directors.
With the White House under increasing pressure over its handling of the war in Iraq, senior administration figures are for the first time signalling the possibility of significant troop reductions.
"Wry" comes closer to Smith's intention when he writes about the invisible hand: he is being wry, in the sense of putting forward a phrase or idea seriously while at the same time signalling some rueful knowledge that the phrase or idea has dubious antecedents.
(Trans men typically have an easier time signalling their gender: testosterone therapy induces the growth of a beard, or the development of male-pattern baldness, and though trans men are sometimes of smaller stature, a short man is hardly viewed as remarkable, in the way that a very tall woman can be).
This is the dubious situation that Israel finds itself in: signalling to the military that a dead soldier is preferable to a captive one, while at the same time signalling to the Israeli public that no cost will be spared to secure a captured soldier's release.
Findings about the changing patterns of the employment system in the 2000s show that family background becomes increasingly important in one's successful job acquisition over time, signalling a declining trend in social mobility as an equilibrium between state power and the market has been by and large achieved since 2003.
Similar(51)
After the meeting, Democrats for the first time signaled a willingness to look at a one-year proposal.
Two minutes of stoppage time signalled.
The end of Daylight Savings time signals the start of shorter days and longer nights.
The title, which means "vortex of times," signals Grisey's fascination with varieties of musical time.
"At the gate!" the rabbi yelled untold times, signaling corrections officers to let us deeper into the prison.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com