Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Drivers can add parking time remotely via the app to avoid a ticket.
It provides a simple interface for requesting observation time remotely, and has the potential for school students to participate in real astronomical research.
It allows a technician to virtually look over the shoulder at what a local person is seeing and provide directions and feedback in real time remotely.
We describe the optimisation of RadLine®; a small, real time, remotely operated radiation detector, which consists of an inorganic scintillation crystal coupled to a fibre optic cable transporting produced photons to a CCD camera some distance away.
These open-source animated paper companions from ReaDIYmate can be linked to your digital life from Twitter to Gmail and controlled in real time, remotely from your iPhone.
There was a barely noticeable sign that read that the machinery could be turned on at any time remotely and to make sure that it was turned off before entering it.
Similar(51)
That kind of training is now required -- along with a new dress code for some, calling for button-down dress shirts and slacks -- as cable companies and their telephone rivals try to lure customers and increase revenue with a suite of products like cloud-based cable boxes and iPad apps that let subscribers set recording times remotely.
The use of embedded optical fibre sensor for strain and temperature monitoring enables to reveal the status of the composite-strengthened structure in real-time remotely.
Smartphone app to modify charging times remotely.
Antecedent ocean temperatures, in combination with real-time remotely sensed vegetation data, have been skillfully linked with outbreaks in Africa and may have predictive application in the United States should the virus become endemic (2, 10).
Not that Lenagan, a quietly effective presence on the Football League and FA boards for some time, appears remotely fazed by the fuss.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com