Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
We understand that disparate treatment is wrong, but we have a harder time reckoning with more insidious forms of bigotry.
If you think you've had a hard time reckoning with your own finances in the last 18 months, try putting yourself in the shoes of the financial planners who've been answering to scores of unhappy clients.
He loses his wife's passionate love while burying his head in the job and then has a hard time reckoning with not having everything he desires.
Astronomy, mathematics, and time reckoning are sciences in which the ancient Middle East made great strides at an early date, long before 3000 bc.
In October of that year, delegates from 25 countries convened in Washington to find "a meridian to be employed as a common zero of longitude [9] and standard of time reckoning throughout the world," and settled on the one going straight through the Greenwich Observatory, in the east of London.
Similar(55)
* * * The average deposit for a home has passed £80,000 for the first time reckons Mortgage Advice Bureau.
Alexander Wilson, the other great bird observer of the time, reckoned that a flock he saw contained 2,230,272,000 individuals.
4.06pm GMT "Simon McMahon surely underestimates the memorability of the East Fife v Forfar result, which is surely the greatest memorable classified check result of all time!" reckons Robin Hazlehurst.
He said a Royal Commission of the time reckoned that the only routes needed linking Scotland and England were the main east and west coast lines.
Surprisingly, no one else at the Gatty has yet commercialised that research, but "it's just a matter of time," reckons Spragg, who thinks that his fellowship has "given people the idea".
Selling to the commercial market is the startup's first push, with the clearest use-case being offices where lots of people gather for long periods of time, reckons Adams.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com