Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
For a long time, problems with the observance of the rights of refugees have been noted in all border countries.
"Our controls identified from time to time problems with this trader's portfolio," Mr. Mustier said, although he declined to say when the first questions were raised by risk managers, saying that the bank's auditors were still investigating.
At that time, problems with indentations on the hull from the support cradle attracted special interest [11].
If there are excessive wait time problems with any individual veteran, it will be obvious by the entries in this file.
A number of themes were apparent (Table 4), which related to the unpleasant/embarrassing nature of the examination, practical issues such as lack of time, problems with transport, making appointments and perceptions of being at low risk for disease.
Similar(55)
The Internet industry has been devoting significant attention to solving the waiting time problem with approaches that are technical or operational in nature, with those most promising being extremely expensive and time consuming to employ (e.g., fiber optic cable).
"We are in a location that doesn't have as many manufacturing folks as we like," Hawkins told me, adding, "I don't see a long time problem with getting talent here.
Then substituting the optimal portfolio into the dynamic systems, we have the optimal stopping time problem with the wealth process without the control variable in the drift and volatility terms.
"There are big-time problems" with the plan.
Waiting times, problems with information and communication and a lack of continuity in healthcare professionals are among the healthcare experiences that cause distress [ 1].
Peace-time problem With the restoration of peace in recent years, levels of civil conflict have decreased.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com