Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The programs are aimed at reducing turnaround time, postage bills and workload.
"Despite being a savvy and analytical consumer I have moved provider for an anticipated £150 a year saving, but ended up spending many more times that in wasted time, postage and phone calls," he says.
But over the last few years, about a dozen companies have developed Web-based peer-review programs that aim to reduce turnaround time, postage bills and workload by automating and tracking the process.
This trial was funded by a grant for £4977 from NASS which covered the cost of the data collection, researcher time, postage of medication and letters to doctors and analysis (probiotics were provide free of charge and writing up time was not included in funding).
Similar(56)
"It didn't take long for us to realize that this was the worst business idea we'd ever had," Coudal says, since time and postage costs would only increase as more people participated.
The process costs us around £150,000 in staff time and postage – enough for us to fund a heart failure nurse to provide care and support to patients in their own homes for three years, saving the NHS money in the process.
The small investment in time and postage will pay huge dividends.
Billing services scream to be exploited: With E-mail you could quickly review and approve a bill or resubmit it to your credit-card company for clarification, saving time and postage now wasted in postal delivery.
Trust me -- sending chick lit to the troops would be a colossal waste of time and postage".
City staff members complained that his mailings to residents cost the city in staff time and postage as they sought to correct sometimes erroneous or misleading information that the mailings contained.
You will save time and postage, and you will save others time on R.S.V.P.s.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com