Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
"time ordering" is a correct and usable term in written English.
It is typically used to refer to the order in which events occur or tasks take place over a period of time. For example, "we used a time ordering system to determine the sequence in which tasks should be completed."
Exact(38)
The federal government is wasting time ordering and cajoling lenders to stop foreclosures.
"If the Taliban come like last time, ordering people around with whips, I can't stay here," he said.
He went to Starbucks three times a day, each time ordering seven shots of espresso in a big cup, he said.
A group of two was seated next, and wasted no time ordering starters — it's necessary to eat in stages, as plates multiply fast.
The technique also allows a fisherman to transcend time, ordering up a facsimile of a fish caught years, or even decades, before.
They immediately start reaching across the table to sample each other's food, while at the same time ordering more sweet rum drinks and pitchers of beer.
Similar(22)
Additionally, they performed pseudo-time ordering using Monocle with their consensus-ordering genes and found similar dynamic gene expression related to quiescence and activation of NSCs.
The new brand partners represent a variety of use cases for Business Chat, from real-time ordering to shopping to general customer service.
Festive shopping may lead to instant gratification for some – just-in-time ordering, next-day delivery – but it also leads to long-term personalised misery and relentless, minute-by-minute pressure for others.
Supply chain planning: the process of doing just-in-time ordering, warehousing, shipping, etc. in order to minimize downtime and maximize the production of some item.
He first got a taste for techno in the 90s while working part-time ordering wax for a vinyl shop in Amsterdam.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com