Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "time off from school" is correct and usable in written English
It can be used when referring to a break or absence from school, typically for rest, vacation, or personal reasons. Example: "The students were excited about the upcoming time off from school for the winter holidays."
Exact(47)
Time off from school means opportunities to get in trouble.
Nobody could have imagined then that Antowain Smith, who had played only one year of high school football, and who had taken time off from school after graduation to care for his grandparents, would turn his bedside promise into a circuitous trip to the Super Bowl as a 1,000-yard 1,000-yard the New England Patrusher
As a teaching assistant for a class, Sara chatted with a student in the course about why she'd recently taken time off from school.
I felt lucky to bask in their warm and fuzzy embrace, and they were happy to be home for an unexpected time off from school and work.
However, we collected information on a daily basis for time off from school or work, or inability to perform the normal duties because of illness or to take care of someone who was unwell.
They often see it as a reward; they're getting unexpected time off from school.
Similar(13)
Admittedly, the holidays are busy, even with time off from work or school.
While its generally not a good thing to take a lot of time off from work or school, if you aren't feeling productive, its probably best to stay home and relax.
Professors postponed tests and assignments, student groups distributed letters requesting time off from class and some schools even held "cry-ins," where students could openly lament the results of the election.
Take some time off from your friendship.
Taking time off from graduate school, she worked briefly for Stanley Moss, an Old Masters dealer in New York.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com