Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Keenly attuned to what might give them a competitive edge, especially in a time of unsure job prospects and a shaky economy, many of them approach college as a race to acquire credentials: top grades, leadership positions in student organizations, sought-after internships.
Similar(59)
For it is all about the mundane: the reactions of a sensibility who walks through early 20th-century Lisbon, looking at pedestrians, co-workers, grocers, the seasons, the times of day, unsure, in a kind of existential insomnia, whether he is dreaming or not, whether he exists or not.
Leopard Trek riders were not told about the merger ahead of time and were unsure of their status at a time when riders everywhere looked to conclusively determine their places of employment for the upcoming season.
He'd been in Monaco this time last year, unsure of what his future held.
Russian society emerged from the Time of Troubles shattered and unsure of itself, disoriented and impoverished.
If The Times is unsure of the veracity of the accusations, I wrote to him, isn't some digging in order here?
The Gulf Times was unsure of the worth of any resolution passed by a summit where "just 13 of the 22 leaders attended"; the Jerusalem Post thought "Arab League summits can hardly disappoint, since expectations are so low".
A novel has to be retrieved from the far unknown: it's hardly surprising if you have to spend some time unsure of what you're doing.
It is how Pettitte, after 20 spring trainings, 16 seasons in the majors and countless tearful goodbyes, found himself tooling around the Bronx on Friday, for the first time unsure of where he was going, or what he will do next.
Rascoff: Zillow's research says that about 25% of home shoppers are now dual-tracking their search; they're looking for rentals and for-sale homes at the same time, unsure of which they will end up doing.
Cursed by uninteresting times and unsure of its role, it cannot count on attracting the people it wants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com