Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Hammurabi used this time of uneasy stalemate to fortify several cities on his northern borders (1776 1768 bce).
Similar(59)
"The Big Time" is full of uneasy love songs that teeter between abstraction and confession: "Some can balance fortune on the head of a pin/Find the way to keep the wolf at bay but baby let me in".
The old myth of childhood innocence — children as gleaming, empty vessels, into which knowledge and experience might be poured — was replaced a century ago by the Freudian opposite, the myth of childhood as a time of buried trauma and uneasy sexuality and, above all, appetite: yowling for its mother's breasts or standing fascinated and shamed by its father's penis.
Where does this leave us -- and what can we do as we helplessly watch our art form strain and suffer under the weight of uneasy financial times?
Had Bath extended their unbeaten start to the season by winning a league game at this ground for the first time in 13 years, all kinds of uneasy questions would have hung in the Leicester air.
After a moment of uneasy silence, he started laughing.
A ripple of uneasy laughter passed through the hall.
Abbott had an uneasy relationship with voters even at the time of his ascent, in 2013.
As with just about everything they do, it suggests Noel Coward's oft-quoted point about the potency of cheap music, though it needs a bit of elaboration: in times as uneasy and fearful as ours, Coldplay's unlikely magic is about how context – and enormous popularity – can give outwardly shallow art a power it almost doesn't deserve.
Norwich's pressing made the game scrappy, which suited their purpose, while Spurs looked out of sorts and at times, distinctly uneasy.
And even before the arguments in parliament, forming the government took time because of an uneasy coalition between President Ghani and his chief executive, Abdullah Abdullah.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com