Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Some sites that were initially identified as potential study sites on the basis of cyanobacteria monitoring programs were subsequently found to have low cyanobacteria measures at the time of subject recruitment, and were thus classified as reference sites.
Because IDUs had very limited access to anti-HCV treatment at the time of subject recruitment [ 13, 14], it is highly likely that the HCV RNA negative subjects in this study had recovered spontaneously.
The first was a binary variable indicating whether, at the time of subject's lives during which they were using cannabis most heavily, they used the drug 13 or more times per month.
Similar(9)
The median follow-up time of subjects included in the study was 9.5 years.
The mean implicit time of subjects on mfERG1 Old Amp was 28.80 ± 0.91 ms and the mean implicit time on mfERG2 was 31.30 ± 0.87 ms.
The relapse time of subjects who did not relapse during the complete course of the clinical trial was set to 56 weeks (end of study).
Consider, for example, the choice accuracy and reaction times of subject B2 in both the visual-only (top blue circle, Figure 1A) and combined condition (top red square, Figure 1A) trials at 70% motion coherence.
I delete my own personal emails a year at a time regardless of subject as I have too many, but the university still has the emails".
Anyone can be funny at any time, regardless of subject matter, but not to everyone.
There were 25 deaths due to injury and poisoning (ICD9 > = 800) and an additional 19 deaths due to other external causes of injury (ICD9 E800-E990), and in these cases, the survival times of subjects were right-censored (Additional File 1).
The longer swimming times of subjects with higher body fat were attributed largely to their greater buoyancy enabling them to keep their heads above water during the early hyperventilation [ 19].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com