Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
At a time of sharp cutbacks, newspapers are reluctant to take on the costs associated with pursuing such investigations.
The Attica revolt gained national attention at a time of sharp racial and political divides that had been reflected by prison protests across the country.
And at a time of sharp partisan division here, there is always some risk that politics, ideology and economics will combine to create gridlock.
At a time of sharp debate over budgets and health care, Carmona's rocky tenure at Pima County is one of his biggest liabilities; to voters primarily concerned with fiscal discipline, those two years might be enough to disqualify him.
The maneuvers come at a time of sharp anxiety in Mr. McCain's camp, especially over his fund-raising, which is trailing all the major Republican and Democratic presidential candidates.
"The latest period since 2008 has been a time of sharp price swings in the $1,000 to $1,600 per ounce range, but the eight-year switch to central bank purchases appears to have been a factor behind the price recovery since 2015," the report said.
Similar(50)
In these disordered times of sharp division, let's salute these extraordinary efforts that make for a better Britain.
In times of sharp austerity, others saw the new spending transparency as a way to make local councils look like reckless wasters of public money.
The attacks come at a time of a sharp spike in violence between Turkey's security forces and Kurdish separatist rebels, including the DHKP-C and the PKK, the Kurdistan Workers Partyy.
To further validate the potential of this specific enzyme-responsive signal enhancement in the context of its ultimate use in MRI applications, we attempted to measure the t2 relaxation time of the sharp signal and found a value of 1.3 s, which is typical for small molecules.
It was a time of spaceships and sharp tailfins and sporting a suit on the plane.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com