Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(57)
The prechromatographic world would have considered a time of several hours to separate multicomponent mixtures to be miraculously fast.
There is a league-mandated transition time of several days in switching agents, and the 49ers said they would not negotiate with anyone until Schulters came to camp.
Outdoor pits or mounds covered with straw, stalks, building paper, and earth are also used, with storage time of several weeks or a few months feasible.
They are also large copies: this time, of several George Catlin's portraits of American Indian chiefs from the 1830's's and 40's, disfigured with spews and blobs of paint.
"In a global pandemic scenario, you're looking at a long time before everything is safe," says Ahmed. "With influenza, for example, we're talking about a lead time of several years before society can get to grips with it all.
The compound is still far from becoming a drug on the market, but the 18 months between the spotting of the gene snippet and the creation of a candidate H-3 blocker is far shorter than the usual development time of several years.
A late-night curfew was extended Tuesday for four more days as the government moved aggressively against members of the red shirt protest movement, arresting people who took part or helped in the protests and extending the detention time of several opposition leaders.
Open image in new window Fig. 5 Running time of several variants of Tarjan's algorithm.
Similar(3)
It is typical that timing requirements are given as combined response times of several individual tasks.
Finally, the relatively stable values of link throughput and communication paths are determined at a time instead of several times of iteration.
Therefore, it can determine the ultimate relays and the corresponding transmission paths at a time instead of several times of iteration, which reduces the communication overhead.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com