Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
To determine the peak time of outbreak of Crimean-Congo haemorrhagic fever (CCHF) and to highlight the disease-specific areas in the Balochistan province of Pakistan.
At the time of outbreak investigations in December 2008, no evidence of rodents was found on the farm.
In normal population, blood serum samples are collected in the premonsoon season and at the time of outbreak.
Unavailability of implicated foods for confirmation of laboratory testing at the time of outbreak investigation further complicates the matter [ 5].
No other risk factors had been reported for this case, leaving the stay in the NICU the most plausible time of outbreak strain acquisition (figure 1).
The time of outbreak insertion was allowed to vary randomly between day 10 and day 40, which allows sufficient time for an outbreak to develop and be detectable before the end of the simulation.
Similar(50)
According to the second Newtons law the arrival time of outbreaks is defined as T_{a} = D_{e}(P) / v_{e} alpha,R_{0},gamma,epsilon) ;. (1).
In places with wet and dry seasons, water quality typically worsens during the wet season, and this correlates with the time of outbreaks.
It is also disappointing that the efforts of clinicians and basic scientists are not coordinated at the time of outbreaks, so material could be collected that would enable more in-depth study of the genetics and immunology of host resistance.
This property is particularly useful to estimate the starting time of outbreaks which precede large epidemics (e.g. outbreaks in Mexico that preceded the H1N1 pandemic of 2009 [ 62]), or to simulate vaccination campaigns starting in anticipation of outbreaks (e.g. seasonal influenza or subsequent pandemic waves).
Julia Barnes-Weise discussed the challenges of achieving equitable access to vaccines in preparation for and in times of outbreak and CEPI's approach in working towards its objectives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com