Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "time of finalisation" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the specific moment or period when something is completed or finalized. Example: "The time of finalisation for the project is set for next Friday."
Exact(2)
Although the published parent studies enrolled 452 patients, the present study included 26 additional patients who had been enrolled at the time of finalisation of both observational periods and were followed-up until hospital discharge.
This 0.5 mm cut-off was selected before unblinding, based on the available literature at the time of finalisation of the statistical analysis plan, including a recent consensus recommending defining the cut-off based on the smallest detectable difference in JSN assessment of the reader.
Similar(58)
However, it remains a draft and can be changed from time to time before finalisation of ICD-11 (for more details, please visit http://www.who.int/classifications/icd/revision/betaexpectations/en/).
In addition, I am involved in two studies that are in the process of finalisation.
However, the lack of finalisation of the training Regulations and the scopes of practice was a major barrier to transformation of nursing education curricula.
For instance, if a policy intervention succeeds in its objectives earlier than expected this would change the time distribution of costs and might lead to the premature finalisation of the program.
MM Facilitated access to data, assisted with analysis of data, revised first draft of paper and finalisation of paper for submission.
BP Facilitated access to data, assisted with analysis of data, revised first draft of paper and finalisation of paper for submission.
This is still the case.Of course, the exact timing depends on the finalisation of the Legal Framework for Provisional Self-Government in Kosovo.
CAM participated in field work, helped with the interpretation of data and finalisation of the manuscript.
Dry eye expert clinicians on the team provided expertise and took part extensively in the decisions throughout the process of development and finalisation of the questionnaire.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com