Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Varoufakis!" at a vender's volume, and, a few tables away, the minister's plainclothes security detail — two chic young men who bore a resemblance to George Michael at the time of "Faith" — turned around.
Varoufakis!" at a vender's volume, and, a few tables away, the minister's plainclothes security detail two chic young men who bore a resemblance to George Michael at the time of "Faith"—turned around.
Similar(58)
Will Self is a novelist and professor of contemporary thought at Brunel University, London We live in a time of faith-based everything.
"Let me be a bridge to a time of tranquillity, faith and confidence in action," Mr. Dole implored in his acceptance speech in San Diego that year.
The work of these scholars represents a particularly rich and complex record of governmental interventions, tied variously to Cold War imperatives, in northern lives and landscapes at a time of great faith in the transformative power of modern engineering.
So what's being brought to mind are Islam's earliest years – a time of pure faith when the effort to displace paganism was at its height.
Let me be the bridge to a time of tranquility, faith and confidence in action," he said in what was actually one of the more rousing moments of his speech.
This is only partly because, as Clarke rightly says, that was a time of civic faith and optimism, and a time when it gave Americans pleasure to think of the President as someone special, a different breed from the rest of us, and not a man who has to constantly pretend to be one of the guys.
Preaching that old-time Catholicism of faith and reason is what Consolmagno will now be doing almost full time.
Since bibilical times, people of faith have stood up to some of the trends of their wider contexts.
So, it is that Francis' words are at the same time an expression of faith as much as a testament to the injustice of our own times.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com