Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
The extraction parameters were optimized with respect to the time of extraction, volume percentage of extractant, phase ratio, and the concentration of magnesium.
Zhao and Zytner [28] proposed a method estimation of the optimal stop time of extraction system based on extracted gas concentration curve.
If Earth's interior were a simple and homogeneous reservoir with respect to the ratio of uranium to lead, a single sample extracted by a volcano would provide the time of extraction.
If the Earth's interior were a simple and homogeneous reservoir with respect to the ratio of uranium to lead, a single sample extracted by a volcano would provide the time of extraction.
The total RNA of each sample (three individual cultures of yeast cells) was extracted by the hot phenol method (growth conditions and time of extraction were identical to those used in the physiological factor analysis).
Aspects studied included the soil:water ratio, time of extraction, separation technique (centrifugation vs. filtration) and analytical technique used to analyze the extract (pyrolysis-atomic absorption spectrometry vs. atomic fluorescence spectrometry).
Experimental design was used to investigate the effects of temperature and time of extraction.
The values of degree of methylation decreased significantly with increasing temperature and time of extraction.
In order to determine the best solid-to-liquid ratio and time of extraction, some preliminary studies were conducted.
The extraction parameters such as the extraction solvent, the temperature and the time of extraction, and the addition of salt were optimized by means of experimental design tools.
Time of extraction and flow rate did not have a significant influence on extraction yield at tested temperatures for the pilot-scale process for soybeans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com