Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The time needed to define the contour was recorded.
Similar(59)
To use the model for real-time demodulation, we needed to define some of parameters in (2).
To cope with the widening design gap, the ever increasing impact of technology, reflected in increased interconnect delay and power consumption, and the time-consuming simulations needed to define the architecture of a microprocessor, computer engineers need techniques to explore the design space efficiently in an early design stage.
At present time, further studies are needed to define the role that ACEi and ARBs can perform to reduce the morbidity and mortality of respiratory and cardiovascular comorbidity in the COPD population.
Participating scientists concluded that more studies were needed to define critical time windows for pollution effects on cognition, assess factors related to vulnerability to outdoor air pollution (e.g., age at exposure, stress, and socioeconomic status), and define the relation of particle pollution composition to its toxicity.
Epidemiological studies are needed to define the appropriate interval of time between the two boosters [ 7].
However, since not all nodes in the network begin oscillating at exactly the same time, we need to define the escape time for a trajectory of a network.
To support the specification and verification of real-time systems using timed MSC, we need to define its formal semantics.
In order to describe the MDFT filter bank in the time domain, we need to define the following matrices: (31).
This is even more important at a time where students need to define tangible goals that allow them cope with course demands [ 79].
For time series classification, we first need to define a distance function d(Z i,Z j ) that measures the difference between each pair of time series Z i and Z j.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com