Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The "Rehabilitation Chain" from 2008 stipulates time limits for which work tasks working capacity should be assessed against.
Similar(59)
Issa Hayatou, 69, the acting president of Fifa following the 90-day suspension of Sepp Blatter, is a prime example of a long-serving Fifa chief whose career would have been curtailed had time limits for service, which are now being proposed, been in place.
Institutions should establish time limits for postdocs, after which they must be hired as research associates with commensurate salaries and benefits.
Pregnancy itself imposes time limits for carrier testing which also must be taken into consideration.
But for Ann Main, the Conservative MP for St Albans, this story represented something else: an opportunity to raise the issue of lowering the time limit for abortions, which currently stands at 24 weeks.
A second potential weakness surrounds the use of a 90-minute time limit for observations, which is aimed at limiting observer fatigue.
A team set up to study the causes of wrongful convictions and to devise ways of preventing them is to report to the governor no later than 2011.Prosecutors can use their state's statutes of limitations (which set time limits for the introduction of new evidence after sentencing) to decline prisoners' requests for DNA testing.
They also represent the theoretical time limits for the gas penetration theory, which relies on Fick's law that assumes no convection.
For one, India has no equivalent of the U.S.'s Speedy Trial Act, which sets time limits for the different stages of a federal criminal prosecution.
Since there were no time limits for responses in our study, this method, which is robust to the influence of extreme outliers, is particulary suitable.
Nearly half of the deaths (49.3%: n = 2879) occurred by the completion of the third day, which indicates the time limits for investigation and treatment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com