Sentence examples for time helpful from inspiring English sources

The phrase "time helpful" is not correct in standard written English.
It seems to be an incomplete expression and lacks clarity. An example could be: "In times of stress, having a schedule can be time helpful."

Exact(3)

This latter feature means UberConference can call all the participants for you at a scheduled time helpful for when people forget they had a call scheduled.

Not everyone finds it easy at Christmas time helpful contacts if needed #YouAreNotAlone #joinin #Mental HealthAwarenesspic.twitter.com/wddKnuMUDH.

Develop relationships with section editors by providing facts for them on your topic when asked, sending Christmas cards and being on time, helpful and friendly.

Similar(57)

At times helpful, at others capricious and even malignant, her companions pop up to dictate every important decision she makes.

He sees the money as a palliative that, while at times helpful in easing poverty symptoms, leaves underlying structures unchanged.

To improve communication with patients' families, nurses at a heart and vascular hospital in Dallas, Texas, designed and distributed a card containing estimated procedure times, helpful telephone numbers, and other information.

Finally, a patient reported that stress could be compounded by needing to attend hospital for haemodialysis and would find access to CKD-specific information on OPIS during these times helpful to minimise stress as: …dialysis is a long and isolating process, it's a long day [in hospital] (Patient/013).

One must know that pain is not only painful; it is one in a hundred times helpful too.

They found catchphrases such as "One day at a time" genuinely helpful.

At one time, being helpful, she steered them to other parents in Dr. Schilling's congregation.

In the nick of time a helpful snake alerts Grandma, who looses the dogs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: