Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
We performed an individual patient data meta-analysis to study whether magnesium is effective when given within different time frames within 24 hours after the SAH.
For example, in the context of athletic performance, delayed onset of H+ accumulation may be relevant to certain time frames within an event that demand rapid transitions between steady-state and higher intensity efforts (e.g. beginning a 'long-finish' earlier in a 1500-m race).
For the control of each ID, Taiwan CDC has proposed a guideline of time frames within which an epidemic investigation must be initiated.
First, better temporal resolution increases the number of time frames within a given time and can in turn improve the statistical power of BOLD activations [ 22, 36].
Such analyses will enable the link to be made between the regulation of transcription and translation and, importantly, in the study of parasites, will allow the analysis of proteins expressed within short time frames within or external to the host animal, or within organs or micro-environments within the parasite [ 51, 52].
Similar(55)
Each movie covers a similar time frame, within which the characters loom and recede.
The time frame within which to imagine, contemplate and put into action a different future for it is closing rapidly.
The Legislature imposed a deadline for certification because of the short time frame within which to begin and conclude an election contest.
A statute of limitations, Mr. Ng said, is a time frame within which a lawsuit -- or administrative complaint -- must be brought in order for the plaintiff to recover damages.
Some experts will say that the time frame within which "Contagion" introduces the film's MEV-1 vaccine is unrealistically short; however, it need not be so.
It is also important for the contract to address the physical condition of the property, the inspections that will be conducted and the time frame within which those inspections must be completed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com