Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
The time frame will be near that of the Civil War.
But President Bush made it clear that if American support included ground troops, "The troop strength will be limited, and the time frame will be limited".
That's the reality of the NBA, of course, that the dominant teams during one time frame will be the doormats of another.
The Bank of Abu Dhabi, no less, has already said that the majority of future energy investment in that time frame will be in renewables.
When the report is produced, and I would imagine the time frame will be two weeks, we will take the necessary action".
"Almost all the five-star or luxury hotels in Beijing during the Olympic Games time frame will be blocked," said Dawei Wu, communications director for the China National Tourist Office.
Similar(38)
For some areas, the indicators, measures, and time frames will be based on guidelines from professional organizations or government agencies.
General conclusions on the value of the 90-day studies for GMO risk assessment versus alternative approaches and studies with extended time frames will be drawn once all relevant GRACE project results are available.
In case unit of analysis issues arise in studies of long duration, time frames will be defined as 1, 3 and 6 months to reflect short-term, medium-term and long-term follow-up, respectively.
Primary and secondary outcome measures at 6 months and 12 months time frames will be compared between intervention and control groups adjusting for baseline values using an ordinal logistic regression model.
Over the last few years, many studies have demonstrated that survival factors and anti-cytokine strategies can prevent apoptosis in vivo[ 111- 114]; better characterization of the molecular pathways activated at each stage of apoptosis and an understanding of the time frames will be crucial to developing new sensible therapeutic strategies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com