Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
But the cure for the cash crisis is not haphazard hatcheting of services with no time for examining evidence, consulting commissioners or the public.
But my ghosts in that scene are all from the 19th century -- an excellent time for examining issues of renunciation as they played themselves out in the lives of middle-class women.
In particular, for gas guns (both powder driven and light gas guns), there is the general trend that higher projectile speeds often come at the expense of smaller diameters, and thus less time for examining shock phenomena prior to two dimensional release waves affecting the observed quantities of interest.
Solitude is a time for examining our lives, our motives, our longings and our aspirations.
Similar(55)
There is less time left for examining his doings after Sept. 11.
That experiment was performed in order to locate a suitable time frame for examining the possible convergence effect.
In conclusion, the time taken for examining the three patients indicated that the patients with AS and MI were technically more challenging than the normal person, as was intended.
In cases of recurrent miscarriages (at least three times), and for examining balanced translocations and/or other structural anomalies, chromosome analysis should be performed.
As a single item, the AIOS could lend itself to repeated measure or time-series analyses for examining patterns over time for documenting natural history and CAM/IM treatment responses within a wide range of conditions [ 28, 29].
This analysis provides for the first time a means for examining population biomonitoring data for multiple environmental chemicals in the context of the risk assessments for those chemicals.
Using time series data for examining population dynamics has both disadvantages and advantages, regardless of whether linear or non-linear approaches are applied.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com