Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
The treaty would for the first time establish common international standards for authorizing international arms transfers, including basic regulations and approval protocols that would improve transparency and accountability.
Two senators from states rich in coal and oil introduced legislation that would for the first time establish targets and a timetable for stabilizing emissions of heat-trapping greenhouse gases, which are released mainly by burning fossil fuels.
Last year, the Senate and the House passed very different versions of the legislation, which would, for the first time, establish comprehensive federal standards for private health insurance, especially health maintenance organizations and other forms of managed care.
Professional accident investigators from Egypt, Russia, Europe and the US will, in time, establish what caused an Airbus A321 to fall out of clear skies on a routine charter flight.
Yale University announced on Monday that it was planning to create a liberal arts college in Singapore that would be financed entirely by the government there and could, in time, establish a new model for higher education in Asia.
They will ban 31 types of unfair sales practice outright, including bogus closing-down sales, prize-draw scams and aggressive doorstep selling, and will for the first time establish a catch-all duty not to trade unfairly, closing loopholes that rogue traders have been able to exploit.
Similar(36)
Eagling takes his time establishing his characters.
The orchestra wasted no time establishing its bona fides.
Ms. Roby wasted no time establishing the central dramatic tension.
The series takes its own time establishing the characters, and the dialogue is muffled and indistinct.
Rather, they say, a free press is having a hard time establishing permanent roots.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com