Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
You're involved in issues of characterisation, passage of time, creation of metaphor, abstraction".
At the same time, creation can be managed but not popularity: the government may foster the production of films that are aimed at wide audiences but can't make the audiences buy tickets.
Thus, operational innovation allows for reduction in cost and lead time, creation of efficient operational strategies, provision of consistent service quality, and patients safety [1, 3].
In addition to real time creation of content, faster processing can be applied during the ingest of content to analyze data as it is stored.
His photographic pilgrimage culminates in this ethereal series of real-time creations painted against the backdrop of desolate landscapes, from Georgia's Jekyll Island to Pisgah National Forest in North Carolina.
But "i like," though it featured the real-time creation of a large collage work by Mr. Allen, only sporadically approached a full joining.
"The coalescing of two black holes creates millions of cubic miles of new space, which means a one-time creation of new time," Muller said.
Follow authors like Michael Hyatt or others to learn time-creation tips, and don't be too reactionary.
Recent examples of on-the-fly video creation, like the Tennessee Vacation Planner, may point the way to real-time creation of bespoke audio content.
Going forward another step of panorama generation Wagner Daniel et al. [3] presented a method for the real-time creation and tracking of panoramic maps on mobile phones.
Though the host, producer and Bankable chairwoman wrapped her daytime series this spring, she'll continue to produce and host her prime-time creation, America's Next Top Model, which has built a loyal following among younger females around the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com