Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Managing team rosters, fees and event schedules is a time consuming chore.
Fact sheet: Women and water 2008 - Fact sheet on women and water, including topics such as gender dimension of water hauling, collecting water is a time consuming chore and women-headed households are poorer.
Author: Water and Sanitation Monitoring Platform Price: Free No. of pages: Publication date: 2008 Publisher: Water and Sanitation Monitoring Platform Languages: English Fact sheet on women and water, including topics such as gender dimension of water hauling, collecting water is a time consuming chore and women-headed households are poorer.
Similar(55)
Customer service and return business account for nearly 80percentt of sales, and then you have logistics and packing which are the most mundane and time consuming chores.
Helping Ms. Popkin has become a time-consuming chore.
Many hotel companies expect managers to respond personally to negative reviews, a time-consuming chore.
Watering by hand is a time-consuming chore and uses much more water than a drip system.
For some, of course, shredding is simply another time-consuming chore, but for others, it offers a sense of security and accomplishment — the satisfaction that comes from decimating a pile of junk mail — however short-lived the victory.
Even when they can do the sums, the transaction costs are high: it is a time-consuming chore for someone to identify the best energy-saving equipment, buy it and get it installed.
It's also moved trailers around a truck yard without anyone behind the wheel, a task that's usually a time-consuming chore for someone or a team who has to get in and out of cabs.
Installing multiple software applications can be quite a painstaking, time-consuming chore, but a Y Combinator -funded startup has just pushed a tool that aims to make the process very, very easy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com