Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The International Commission on Stratigraphy (ICS), the world body that decides on geological time boundaries, is actively considering the question and a working group is due to report on the issue next year.
Similar(59)
At the same time boundaries are being redrawn for nations and states defined by population and business.
These locations were chosen to be representative of northern, southern and equatorial regions having human population sizes of comparable order of magnitude, while the sampling time boundaries were chosen to ensure a roughly even temporal and spatial distribution of samples.
A strong concordance exists between the results obtained by using the dengue laboratory-positive cases and those obtained by using all suspected cases: the space and time boundaries are roughly the same.
The amount of sorbed time on the boundaries is modeled as a random variable that can vary over a wide range of values.
Her grandson, Hamza, who grew up in a time when boundaries were stricter, has no fond memories of Israelis.
The last time the boundaries were redrawn to any great extent was in 1991, Mr. Craddick said, when the state was firmly in the hands of the Democratic opposition, as it had been for decades.
At the same time, administrative boundaries were used to rectify the boundaries of each ecoregion in this study to facilitate the administration of each ecoregion.
The time horizon boundaries are defined by the lifespan of the waste management facility: 15 years for composting and 20 years for incineration and AD.
As Rogers et al. [10] pointed out, it is relatively recent, occurring within the last 3000 to 4000 years, with clearly defined time boundaries, and is largely free of external influences.
To ensure consistent coding of transients regardless of localization within codec frames, the SBR frames have variable time boundaries, that is, the exact duration in time covered by one SBR frame may vary from frame to frame.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com