Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
"We are in a race against time," Ban said.
The rocket, which fell harmlessly in the occupied West Bank, triggered warning sirens in the holy city about the time Ban arrived in Jerusalem for truce discussions.
The agreement, the Fissile Material Cutoff Treaty, would, for the first time, ban all countries from producing highly enriched uranium or plutonium for nuclear weapons.
We have never seen any era when we have been hit by all these multiple crises at the one time," Ban said.
JERUSALEM — In a move Israeli leaders quickly condemned as undermining Secretary of State John Kerry's push to revive peace talks, the European Union issued guidelines this week that for the first time ban the financing of and cooperation with Israeli institutions in territory seized during the 1967 war.
The last time Ban called such a summit was before the Copenhagen climate conference of 2009, which marked the first time that developed and major developing countries made joint commitments on curbing greenhouse gas emissions but was a PR disaster as the final days were marked by chaos and recriminations.
Similar(47)
Removed from his post in 2011 amid the popular uprising, Mr. Hosni was for a time banned from leaving Egypt.
It is not, by any means, his first such crime against the sport, and he surely faces a long, long time banned from the game.
She reminded the audience of Mr. Bush's visit to Bob Jones University, the South Carolina campus that at the time banned interracial dating.
Alice in Wonderland, celebrating its 150th anniversary this year, was for a long time banned from classrooms in New Hampshire for references to sexual fantasies and masturbation.
And in shocking breach of Elysée protocol, which at the time banned trousers for women as evening wear, Bardot arrived dressed as a Napoleonic hussar.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com