Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Other lenders and servicers face accusations that they employed so-called "robo-signers" whose sole job was to sign thousands of documents a day, each time attesting to carefully reviewing each one in compliance with the law.
Almost all the founders were African but had been educated or worked in the US or Europe, for varying lengths of time, attesting to some element of brain circulation rather than simple brain drain.
Similar(58)
The overall software execution time attests around 42 s, when the processor runs at 60 MHz (i.e., the maximum operating frequency of the LEON3 processor implemented on the selected FPGA device).
To avoid being returned to slavery, his ancestors were forced to carry papers at all times, attesting to their status as freed people.
He was a concert singer (Bach) and a master of German lieder: he recorded "Winterreise" five times, attesting to the suitability of his sepulchral voice to Schubert's wintry journey.
One sign of the success of COUGH is the number of times that its top 10 published articles have been accessed on line over a one month period in June this year, which ranged from 221 to 669 times, attesting to the great visibility and interest on the web.
As the massive cars of the time attest, Americans didn't need to think about the global supply or demand of oil.
Time certainly hasn't withered their slacker aesthetic - Mascis's narcoleptic singing and strangulated guitar howl remains intact, as 'Crumble' and 'Been There All the Time' attest.
Some think Malcolm's famous quote is apocryphal – most of the best quotes are – although many of the South Africans on the field at the time attest to it.
Molecular weight versus conversion and molecular weight versus polymerization time attest to living polymerization characteristics.
Even then it was far from inevitable, as the variability of warmongering between cultures and across time attests".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com