Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
What he presented as an arrangement intended to benefit Enron became, over time, a means of both enriching himself personally and facilitating manipulation of Enron's financial statements.
The younger officers have another advantage over their superiors: they grew up with the Internet, and have created for themselves, in their spare time, a means of sharing with one another, online, information that the Army does not control.
"The airport was at one time a means of oppression, because it was for Saddam's forces," he said, "but now, it is a site of liberation because it connects Kurdistan to the world".
The report said that "What he [Mr Fastow] presented as an arrangement intended to benefit Enron became, over time, a means of both enriching himself personally and facilitating manipulation of Enron's financial statements".
Brainchild of TV producer Justin Andrews and former city trader-turned Watford academy manager Mark Warburton, it is the first serious attempt to put into action a notion that has been floating around Europe for some time, a means of showcasing that hidden generation of gilded would-be's, will-be's and might-yet-be's that lurks within the well-stocked, but largely invisible, academy sub-structure.
Etiquette can be at the same time a means of approaching people and of staying clear of them.
Similar(48)
For each analyzed site and sampling time, a mean volume fraction of each cellular component was then calculated with the data of five individuals per gender.
At this time a mean number of eight pollen tubes per style reached the hypanthium entrance.
At that time, a mean inhalable dust concentration of 1.5 mg/m was measured in this particular factory.
GPs are not very satisfied with their available time; a mean score of almost 3 means they are partly satisfied, partly dissatisfied.
In the same period of time, a mean annual number of 56 esophageal resections was performed in the nearest high-volume center.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com