Suggestions(5)
Exact(4)
Although it is relatively difficult to get large amounts of high-quality timber (i.e. the large diameter timber) under shorter rotation periods, the large diameter timber does not have a significant price premium in the target timber market.
Murkowski took the opportunity to offer her opinion about Palin as presidential timber: "I just do not think that she has those leadership qualities, that intellectual curiosity, that allows for building good and great policies".
"What's a river tooth?" I held up the piece of creek-smoothed timber I always brought with me to important meetings and said, "Look it up".
Maybe she'll sing "Timber, I'm Falling In Love," to her man -- her first No. 1 song on Billboard's Hot Country Single's Chart the year they were married.
Similar(56)
A novel timber I-joist with a castellated web is presented.
This paper focuses on the structural analysis of innovative composite timber I-joists with castellated webs.
The design of timber I-beams with glued OSB web is currently based on simplified analytical model and experimental works.
Timber I-joist is a common building construction element in North America and Europe due to its availability and easiness of passing the service conduits and ducts through openings in the Oriented Strand Board (OSB) web of I-joists.
This study examined ten series of timber I-joists with single flange notch at different locations in two span lengths (12 and 20 ft) and compared with the uncut I-joists to understand the reduction in load capacity, stiffness and failure mechanism of the tested I-joists.
Timbers I think we live in an era without a predictable career path.
Haimes said of Timbers, "I don't know that he is necessarily the first choice for 'Death of a Salesman'—I am sure he would do a beautiful job, but there are probably ten great directors who could direct that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com