Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Casino bosses, tour operators, shop owners, restaurateurs and hoteliers say they are feeling the pain from what Samuel Yeung, the manager of the landmark Hotel Lisboa, calls "the tightening control of mainland China".
This summer has seen rising American fatigue in Iraq, a war in which Hizbullah, Syria's protégé, made Israel look weak, and the tightening control of Damascus-based Palestinians over the Hamas government in the West Bank and Gaza.
[The rest.] I also discuss restoring bison, provisions in the farm bill that could benefit the environment, tightening control of offshore oil drilling and pressing forward — for a host of reasons — on United States ratification of the Law of the Sea convention.
Turks have hit back at a new law tightening control of the internet with more than half a million tweets on the hashtag "Internet Censorship in Turkey".
Riot police in Turkey have used tear gas to disperse thousands of people in Istanbul who were protesting against a new law tightening control of the internet.
Diệm reacted to the assassination attempt by cracking down on political dissidents and further tightening control of the press.
Similar(52)
They could make economic life even more arduous by tightening control on the movement of goods and workers between Israel and the territories.
Since last May, Mr. Putin has signed laws increasing fines for protesters and tightening controls of foreign-financed groups while several opposition activists face prison terms in cases they say are trumped-up.
Over the last 30 years, international conventions and national laws have tightened control of the illicit antiquities trade.
Instead, the Communist Party has tightened control of the media and punished people like Ms. He, who was recently demoted.
New privacy regulations and rampant cybercrime are pushing firms to tighten control of company PCs and smartphones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com